Vācu Clockwinder - Loverman

Ņemot dziesmu par vācu pulksteni, kas pāri savai tirdzniecībai Īrijā, ir nedaudz neskaidrs ... parasti karavīri, burvji, ārkārtēji tautas dziesmas tautas dziesmās. Vai dīvaini notikumi. Bet ikdienišķais uzdevums - pulksteni likvidēt un ārzemniekam uzticēt ārzemniekus Dublinā ? Tas nebūtu materiāls dziesmai, vai tas būtu?

Ak, bet tas būtu ... jo "vācu pulkstenis" ir daudz mazāk saistīts ar hronometriem, nekā jūs domājat.

Faktiski tas ir par vienu no svarīgākajām lietām daudzu cilvēku dzīvēs, pat Merriona laukumā. Sekss. Tur es to teicu ... un šeit tajā ir ārpusdzemdību dzimums, par ko īri mīl radīt lielu dziesmu un dejoties - tikai redzēt " Septiņas piedzīvotās naktis ", ja neticat man.

Bet pirms mēs diskutējam par šo kardinālu grēku un seksu Īrijā kopumā, ļaujiet mums noskaidrot, ko lirika patiešām mums saka:

Vācu Clockwinder - Lyrics

Vienreiz nāca vācu pulkstenis uz Dublinu
Benjamin Fuchs bija vecais vācu vārds,
Un, kamēr viņš apvij savu ceļu "ap zemes
Viņš spēlēja savā flauta, un mūzika bija grand!
Tas aizgāja:

Koris :
Toora lumma lumma toora lumma lumma toora-li-ay
Toora-li oora-li oora-li-ay
Toora lumma lumma toora lumma lumma toora-li-ay
Toora-li oora-li oora-li-ay

No Merriona laukuma bija jauna meitene
Kas teica, ka viņas pulkstenim bija nepieciešams remonts.
Nu, nāca Vācietis un viņas prieks
Mazāk nekā piecas minūtes, viņš gribēja viņai samitrināt!


Dziedāšana:
Koris

Nu, tad viņi tur sēdēja uz grīdas,
Tad nāca ļoti skaļa klauvē pie durvīm -
Atnāca viņas vīrs, un lieliski bija viņa šoks
Lai redzētu, ka vecais vācis likvidē savu sievas pulksteni!
Viņš aizgāja:
Koris

Tad vīrs sacīja: "Tagad, mana mīļā Mary Ann
Neļaujiet vecajiem vāciešiem atkal ierasties šeit!


Jūsu pulkstenis ir sasiets cieši, kamēr mans atrodas plauktā -
Ja tavam vecajam pulkstenim vajag likvidāciju, es pats to pamudināšu! "
Tas iet:
Koris

Vācu Clockwinder - slēpta nozīme?

Nu, acīmredzot, labs vīrs spēj novadīt mājas pulksteņus. Ņemot to sakot, Merriona laukumā tas būtu vairāk gadījums, kad kalpotājs parasti veic šo darbu un neuzkrītoši. Tāpēc mēs varētu saprast, kāpēc mājas cilvēks ir mazliet miffed, ka viņa sieva iznomāja ceļojošo Continental, lai veiktu šo darbu. Galu galā, nevajadzīgi izdevumi!

Bet tas nav jautājums ... tur, protams, šeit ir zemteksts ...

Tātad šī vāciete "spēlēja uz viņa flautas, un mūzika bija grand". Ievadiet Dr Freudu, norādot, ka flauta var būt fāļu simbols, un mūzika, ko tā dara, tad kļūst par sievas prieks, kad viņa administrācijas saņem. Pēc cigāru apgaismošanas (un reizēm cigāru patiešām ir tikai cigārs), Dr Freids varētu norādīt, ka ļoti "pulksteņrādītāja" darbībai ir seksuāla nozīme ... pagriežot pogu, pagriežot atslēgu, nedaudz skrūvējot. Tātad, kad jaunai dāmai ir "viņas pulkstenis" (acīmredzot sieviešu seksualitātes simbols, varbūt arī seksuālie orgāni), "piecu minūšu laikā sasprindzina" ...

jūs esat tikko piedzīvojuši ātru.

Pārsteigtais vīra reakcija uz to, ka vācu sieviete vēl joprojām ir "likvidējusies", atrodoties uz grīdas, tomēr dod arī kaut ko vai divas lietas. Acīmredzot laulības sakari nav bijuši tik bieži (vai izpildīti), kā to paredzējušas abas puses. Esiet liecinieks vīra "pulkstenim, kas atrodas plauktā", un mēs to varētu uztvert kā šifrētu, ka viņa dzimumorgāni ir diezgan nepietiekami izmantoti, un to vispār neuzbrūk. Tātad, tie ir tikai daļa no mēbelēm.

Tātad, jā, "vācu pulksteņrādītājam" ir slēpta nozīme ... nospiežot, piespiežot uz leju ... un ceļojošais vārds varētu būt pat atlaide, "Fukss" ir vācietis lapsai, viltīgs radījums kļūst viņa aizpildījums, slinking apkārt. Protams, ja tiek lūgts izrunāt "fuksus", lielākā daļa īru iedzīvotāju aizstātu "c" ar "k" un iet ar plūsmu ...

Kur "Vācu pulkstenis" radies?

Mēs nezinām ... tas ir bijis aptuveni gadu vecumā, vairākās versijās, mainoties ģeogrāfiskajiem rādītājiem ... bet Vācijas likvidācijas pulksteņu galvenā tēma ir nemainīga. Izņemot to, ka tas nav obligāti - ļoti līdzīga dziesma "Vācu mūziers" tika savākta Norfolkā (Apvienotajā Karalistē) 1950. gados, savukārt "Vācu pulkstenis" ir nedaudz atšķirīgs arī par paveikto darbu. Mēs varētu teikt, ka galvenais stāsts par strauji vācu, kas dodas apkārt un apmierina vientuļo sieviešu vajadzības, ir galvenais Lielbritānijas un Īrijas folksongs.

Kāpēc vācu valodā?

Lūk, šausmām, par kurām es vienmēr cenšos kreka ... mēs, vācieši, nav īsti pazīstami kā lielie mīļotāji, vai mēs esam? Es domāju, ja tas būtu francists ("Oh-la-la, Madame!"), Itāļu valodā ("Ciao, bella, cara mia ...") vai spāņu valodā ("Olé!") saprast Bet vācu pulkstenis skaņas par tik sexy kā poļu santehniķis.

Bet tad atkal ir šī viena doma, kas turpina pārspēt manu prātu ... varbūt tā bija tikai " Vorsprung durch Technik ", kas padarīja vācu pulksteni tik pat neaizmirstamu Dublinas dāmām. Viņš teica, ka tas bija uz vietas. Gee, sīkšana!