Ziemassvētku apsveikumi Grieķijā

Grieķu vārds Ziemassvētkiem ir Christougena vai Christougenna, burtiski nozīmē "Kristus dzimšana". Kad grieķi saka "Priecīgus Ziemassvētkus", viņi saka: " Kala Christougena". Acīmredzamā g skaņa tiek izrunāta kā y.

Ziemas tūrisma sezonas laikā jūs, iespējams, redzēsit arī kā Kalo christougenna , bet kala arī ir pareiza, un grieķu burtiem "Merry Christmas" ir rakstīts kā Καλά Χριστούγεννα.

Grieķijas ietekme uz Ziemassvētkiem

Grieķu valoda ir arī ietekmējusi Ziemassvētku rakstisko saīsinājumu kā "Ziemassvētkus". Lai gan dažreiz tiek uzskatīts, ka tas nav godājams, rakstot to, grieķiem tas ir veids, kā rakstīt vārdu, izmantojot krustu, kuru simbolizē "X". Tiek uzskatīts, ka tas ir pilnīgi cieņas pilns rakstīšanas veids Ziemassvētkos, nevis gadījuma saīsinājums.

Arī brīvdienās Grieķijai ir savas mūzikas tradīcijas. Patiesībā angļu vārds Ziemassvētku karolim nāk no grieķu dejas - " Choraulein", kas tiek atskaņots, lai atskaņotu mūziku. Ziemassvētku dāvanas sākotnēji tika dziedātas festivālos visā pasaulē, arī Grieķijā, tāpēc šī tradīcija joprojām dzīvo spēcīgai daudzās lielākajās pilsētās un mazajos ciematiņos valstī.

Daži pat domā, ka Santa Klauss ir radies Grieķijā . Apmēram 300 AD bīskaps Agios Nikolaos tika izmests zelta skursteņus, lai palīdzētu mazināt nabadzību. Kaut arī Santa Claus ir daudz izcelsmes stāsti, tas var būt viens no vecākajiem un lielākajiem ietekmīgajiem mūsdienu tradīcijām un cilvēka izpratnei no Ziemeļpola.

Kā sakait ar Jauno Gadu grieķu valodā

Aptuveni svētku dienās jūs dzirdēsit arī Chronia Polla , kurā grieki vēl viens otru vēlas priecīgus Jauno gadu, un tas burtiski nozīmē "daudzus gadus" un kalpo kā ilgs mūžs un laimīgie gadi.

Jūs, iespējams, redzēsit arī šo frāzi, kas ir ieslēgta gaismā pa galvenajiem ceļiem, kas ved cauri daudziem ciemiem un mazajām pilsētām Grieķijā, bet reizēm angļu valodas versijā ir rakstīts kā " Xronia Polla" vai " Hronia Polla" , bet grieķu franču burtu uzraksti izlasīs Χρόνια Πολλά .

Oficiālākā Jaunā gada apsveikums ir mēles ķircinātājs: Eftikismenos o kenourisos kronos , kas nozīmē "Laimīgs Jaunais gads", bet lielākā daļa Grieķijas iedzīvotāju tikai saskaras ar īsāku Chronia Polla.

Tomēr, ja jūs varat apgūt abas, jūs noteikti pārliecināsit vismaz vienu Grieķu par savu ceļojumu uz šo Eiropas valsti.