Grieķu vārds un "Kefi" tradīcija

Dažādie grieķi ir aprakstījuši Kefi (arī parasti rakstīto kefi), kas nozīmē prieka, aizraušanās, entuziasma, garu garu, pārspīlētu emociju vai neprāts. Kefi ir daudzveidīgs un parasti, bet ne vienmēr, saistīts ar pozitīvu emociju izpausmi vai jautrību.

Sasmalcinātu plākšņu likums tiek uzskatīts par kefijas izpausmi, kad dvēsele un ķermenis ir tik pārblīvēti, ka ir jāpārliecinās, ka jums ir jāatrod izeja, un tā arī dejo ar glāzi ūdens, kas līdzsvarots uz galvas.

Gadu gaitā Grieķijas pilsoņi ir pieņēmuši vairākus dažādus izteicienus un izmantoja šo populāro mazo vārdu.

Neatkarīgi no tā, vai viņi to sapņo vai ne, daudzi tūristi Grieķijā meklē savu ķermeņa garu, ko var atrast draudzīgā pludmalē vai grieķu tavernā. Ja jūs plānojat ceļojumu uz Grieķiju šogad, nebaidieties inficēties ar "Grieķijas garu", gandrīz nenosakāmu kefī koncepciju jūsu uzturēšanās laikā.

Kefī izmantošana grieķu kultūrā

Senos laikos satriecošās maenādes (matronas), kas sekoja Dionizam, var tikt uzskatītas par izteiktāku šīs garastāvokļa un entuziasma jēdziena dziļāku versiju. Mūsdienās jūs varat domāt par Zorbas dejošanas ikonu tēlu Krētas pludmalē filmā "Grieķu zorba", lai arī tas arī izraisa sāpes.

Faktiski daži grieķi apgalvo, ka kefī nav tikai kaut kas, ko tu piedzīvo laimes laikos, bet tā ir enerģija, ko tu paturē, pat ja lietas ir grūtas.

Tas ir dejots lietū, tā sakot. Tā ir kulturāli iebūvēta ideja palikt pozitīvi, un jūs, iespējams, dzirdēsiet to nejauši sarunā, kad draugi gatavojas iziet dejotājus vai vienkārši bija patiešām lieliska diena darbā.

Kaut arī kefi var aptuveni tikt pārtulkots uz "jautrību" vai "jautrību", daudzi grieķu cilvēki uzskata, ka kefī ir vienīgi Grieķijas īpašība, burvju elements Grieķijā, baudot kultūru un jautri kā neviens cits pasaulē. .

Citi vispārējie grieķu vārdi par izklaidi

Kaut arī Grieķijas kefī ir jautri būtība, ir daudzi citi populāri vārdi un frāzes, ko Grieķijas pilsoņi izmanto, lai runātu par savām iecienītākajām aktivitātēm. Cieši saistīts ar kefī, vārds meraki ir vēl viens pārtulkojams vārds, kas attiecas uz prieku par to, ko dara, un priekšrocībām, ko šis prieks sniedz jūsu darbā.

No otras puses, paratzatha tiek izmantots, lai apzīmētu cilvēkus, kuri skatās, un tas ir vēl viens veids, kā daudziem grieķiem patīk jautri pavadīt laiku, kad viņi nevēlas dejot vai sarīkot brīvdienas. Tādējādi populārās Grieķijas pilsētās, piemēram, Atēnās vai Mykonos, jūs atradīsiet daudz āra sēdvietu un atvērtu sabiedrisko vietu. Jūs varētu arī atsaukties uz cilvēkiem, kas sēž šajās iestādēs, kā " aragma ", kas ir grieķu jēdziens, kas nozīmē tādu pašu kā "atdzesēšana" vai " saruna " Amerikā.

Jūs arī vēlēsieties uzzināt dažus grieķu sveicienus, pirms iznāksiet , un svarīgākais no tiem ir yia sou , kas nozīmē "laba veselība" un tiek izmantots kā neoficiāls veids, kā pateikt "sveiki". Tomēr, ja esat gatavs doties prom, jūs varat teikt draudzīgu " filia ", kas nozīmē "skūpsti" un tiek izmantots kā veids, kā atvadīties Grieķijā.